&ldo;洛恩斯新历271年,10月7日下午

  今天邀请了朋友们来家里玩,嗯……没什么好写的。

  洛恩斯新历271年,10月8日下午

  上次维恩的礼物居然是送给我的?震惊。是一只很丑的大棕熊,还附带了一张他手写的卡片,里面写着:送给克莉丝。

  唉,我这该死的魅力!难道是因为我平时对维恩太好了?可要是不适当关心关心他,万一他黑化了怎么办?

  我太难了。

  ……

  洛恩斯新历271年,10月10日下午

  今天见到了巴蒂斯特商会的人,其中竟然有波克兰的亲弟弟班杰明。

  我们随口提起了波克兰,他果然沉不住气地关心波克兰的近况,看样子他们之间还是有点兄弟感情的。

  他说他想和波克兰私下见一面。

  ……

  洛恩斯新历271年,10月12日下午

  今天晚上我和维恩分别约了班杰明和波克兰先生来府上聚餐。

  火锅!就决定是你啦!

  希望一切都顺利……&rdo;

  书房里,克莉丝合上了自己的秘密日记,小心地将它藏在书桌下的暗格里。

  从侧边窗户的位置一眼望出去,可以看到公爵府翠绿的庭院,一架马车缓缓地驶进庭院大门。

  维恩正站在宅邸门口准备迎接。

  这是去接班杰明的,波克兰先生那边的马车才刚刚出发不久。

  &ldo;维恩少爷下午好。&rdo;班杰明和维恩打了个招呼,又转身把一个看上去很重的箱子从马车上搬了下来。

  箱子重重落在地上的时候,还扬起了不少灰尘,似乎已经闲置了很久。筆趣庫

  &ldo;这是?&rdo;维恩问道。

  &ldo;这是我大哥小时候的东西。&rdo;

  班杰明说:&ldo;他离开了以后,父亲就把这些都收起来锁上了。不过,我趁父亲没注意把它偷了出来。&rdo;

  干得漂亮!

  维恩笑了笑,说:&ldo;你父亲发现了会生气吧?&rdo;

  &ldo;我父亲他那个人就是那样,性格非常顽固,明明也很想念大哥,但是偏偏一句话也不肯松口。&rdo;班杰明抱怨道。

  &ldo;这些东西他藏了十几年了,不肯扔掉也不愿意去看,还以为我不知道呢。&rdo;

  他想了想,说:&ldo;如果我不主动暴露的话,可能父亲他还得过个十几年才会发现。&rdo;

  维恩让仆从们帮忙把箱子先收了起来。

  &ldo;今晚克莉丝准备了她自制的火锅,不知道班杰明先生吃不吃得惯。&rdo;

  也幸好艾希薇尔夫人和艾略特公爵一起去拜访她的一个好姐妹去了,今日不在家。不然,又可以预见到她将要被制裁的宿命。

  &ldo;我想我的口味并不挑剔,只要有肉就好了。&rdo;班杰明很爽朗地一笑。

  ……筆趣庫

  波克兰再次接受了公爵府的邀请。

  事到如今他不得不承认,或许温彻家族的那位小姐在戏剧创作中有出人意料的天赋。

  《超级英雄波比》不像他其他的作品中那样充斥着对社会各种现状的讽刺,也谈不上有多么深刻的内涵。

  它就是个虚构的打怪兽的故事,但偏偏无论男女老幼都喜欢。

  尤其是小孩子们。

  每当他看见那些洋溢着欢笑的孩子在剧院外跑来跑去,学着舞台上演员们的动作大喊着&ldo;波比,变身!&rdo;的样子,心中就有种难以言喻的感受。

  他想,克莉丝一定抓住了某种他还没有意识到的东西。

  因为她真的开辟了一条,以前似乎从来没有人走通过的道路。

  波克兰很想知道,她为什么会选择这样的故事?这样的作品大受欢迎的原理在哪里?

  马车轻轻停下,侍从提示他目的地已经抵达,并替他打开了车门。

  &ldo;谢谢。&rdo;波克兰下意识正了正自己的帽子和领结,才迈下车厢。

  出现在视野中的,是一口熟悉的大锅,和比上次堆得更大的石砖灶台。

  波克兰抽了抽嘴角。

  他还对上次烧掉草坪的事件记忆犹新。

  &ldo;波克兰先生!&rdo;

  克莉丝看见了他,热情地打招呼。

  她今天穿着一件很轻便的长裙,将长发盘在头顶扎成了一个小丸子,双手还戴了袖套以免沾染上油污。

  而她的腿边,一只白色的小狗眼睛一亮便朝他冲了过来。

  波克兰立即露出了笑脸,蹲下来把狗狗一把抱在怀里摸来摸去。

  &ldo;好孩子,最近有没有乖乖听话?有没有想我?&rdo;

  每次见到小白,他就感觉自己内心好像被治愈了一样。

  实在是太聪明、太可爱了!

  他抱着狗朝她们走去,但靠近之后,他的脚步却不由自主地越来越放缓。

  在克莉丝和维恩的身边,另一个十分面生、但又有种奇怪熟悉感的年轻人正目不转睛地看着他。

  &ldo;你是……&rdo;波克兰惊疑不定。

  &ldo;大哥!&rdo;眼前的年轻人激动不已地喊道。

  波克兰手不自觉一松,小白掉在地上,&ldo;嗷&rdo;了一声。

  这一嗓子令他回过神来,赶紧想把小白又抱起,&ldo;对不起对不起!没有抓稳,摔疼了吧?&rdo;

  小白生气了,一溜烟挣开他的手跑走了。

  &ldo;没关系,草坪很柔软的,不疼。&rdo;维恩叼着一根勺子,手里还捧着一杯舀了一半的布丁。s:ЪiqikuΠet

  只是那语气,说不出来地幸灾乐祸。

  &ldo;这位是巴蒂斯特商会的班杰明先生。&rdo;克莉丝替他们做了相互介绍,&ldo;这一位便是著名剧作家,波克兰先生。&rdo;

  波克兰没有说话。

  但他抿住嘴唇,胸口微微起伏,心情很明显并不平静。

  &ldo;大哥……&rdo;班杰明隐隐担忧地说:&ldo;是我拜托温彻家族的贵人们,让我和你见上一面的。&rdo;

  &ldo;不要叫我大哥。&rdo;波克兰冷硬地说。

  &ldo;大家素昧平生,你应该叫我波克兰先生。&rdo;

  听他这样说,班杰明的神情很有几分受伤。

  维恩眨了眨眼睛,起身招呼道:&ldo;波克兰先生,这回的火锅可是再次改良版,以我的信誉担保,绝对比上次更好吃。&rdo;

  借助小孩子身份的优势,他装作看不懂气氛的样子,把波克兰摁在座位上。

  他给随侍的女仆们丢了个眼色,让她们赶紧上菜。

  &ldo;其实我以前对戏剧完全不了解,但受到波克兰先生的影响,现在我终于发现了它的有趣之处,本来还想加入学园里的戏剧部来着。&rdo;

  维恩睁眼说瞎话。

  &ldo;如果波克兰先生有空的话,我可以平时和你写信探讨探讨吗?&rdo;